ПЧЕЛА — переводной сборник изречений и кратких исторических анекдотов (т. е. крошечных рассказов о поступках знаменитых людей), известный в древнерусской книжности. Он встречается в трех разновидностях. Наиболее распространенная содержит 71 главу, она была переведена не позднее XII—XIII вв. Из названий глав (“О мудрости”, “О учении и беседе”, “О богатстве и убожестве”, “О печали и о беспечалии”, “О хвалении”, “О зависти”, “О смесех” (т. е. о смехе) и т. д.) видно, что изречения подбирались по темам и в основном касались вопросов морали, норм поведения, христианского благочестия. Каждая глава содержит около 20 изречений: в начале ее — цитаты из книг Священного писания, сочинений отцов церкви (Иоанна Богослова, Василия Великого, Иоанна Златоуста и др.). Далее следуют изречения, принадлежащие или приписываемые античным философам и писателям: Аристотелю, Анаксагору, Пифагору, Демокриту, Сократу, Плутарху, Софоклу, Эврипиду, Феогниду и др. В исторических анекдотах содержатся эпизоды из жизни и деяний Александра Македонского и его отца — Филиппа, спартанских царей Агесилая и Леонида, афинского государственного деятеля Алкивиада, восточных царей — Дария, Артаксеркса, Кира, Креза и др. Таким образом, П. являлась не только сводом этических рекомендаций, но и своеобразной энциклопедией исторических сведений. Вот примеры моральных наставлений из П.: “Кто ставит другу своему силки, тот сам попадет в них ногою”; “Все новое лучше — и сосуды, и одежда, а дружба (лучше) — старая”; “Лучше злое услышать, чем злое сказать”; “Лучше хлеб с солью (есть) в спокойствии и без печали, чем изысканные блюда в дни мятежа и опасности”; “Делай сказанное, а не рассказывай о сделанном”; “Везение подобно овощу — как пройдет время, так и засохнет”; “Кто, других грабя, созидает (за награбленное) дом себе, тот словно бы камни складывает на замерзшей реке”; “Таким будь для родителей своих, какими хотел бы видеть своих детей”; “Враг, говорящий правду, лучше лицемерного друга”; "Когда все дела твои совершаются по твоему желанию, тогда жди перемен (к плохому), а когда неожиданные напасти выпали тебе, тогда надейся на доброе и лучшее”; “Лучше жить в пустыне со львом и со змеей, чем с женой коварной и злоязычной” и т. д. Несколько примеров исторических анекдотов из П.: “Александр (Македонский), как-то упрашиваемый воинами ночью напасть на врагов, сказал: “Не царского мужества (достойна) такая победа”; “Царь Филипп. Поставил некоего друга Антипатрова судить с судьями; потом же, узнав, что красит он бороду и волосы, свел его с судейского кресла, сказав: “Если ты волосам собственным не верен, то как людям и правосудию верен можешь быть?”; “Агесилай сказал. Некий перебежчик пришел к нему из чужестранцев, и когда воеводы предложили передать ему (под начало) своих воинов, то сказал: “Нельзя доверить чужих сбежавшему от своих”; “Диоген сказал. Спрошенный кем-то, почему люди нищим подают, а мудрым — нет, отвечал: “Потому что каждый опасается обрести и хромоту и слепоту и прочие болезни, но никто же не ждет себе мудрости”; “Эзоп. Этот сказал: “Каждый из нас два мешка носит: один — перед собой, другой — за спиной. В передний складываем чужие прегрешения, в задний же — свои”; “Диоген. Этот захватил вора, кравшего его камни, и когда тот стал оправдываться, говоря: “Не зная, что они твои, украл я”, сказал ему: “А разве не ведал ты, что они не твои?”; “Диоген. Этому дали немного вина на пиру, он же, взяв, пролил его. Иным же, укорявшим его, что погубил вино, так ответил: “Если бы я его не погубил, то сам погиб бы от вина”; “Солон. Этот, спрошенный кем-то, стоит ли ему жениться, отвечал: “Нет! Если уродину возьмешь — будет тебе мука, а если красавицу — другие на нее захотят поглазеть”. П. существовала в двух редакциях, составлявших соответственно 68 и 44 главы. Ссылку на П. мы встречаем уже в летописи под 1186 г.: “Как говорится в Пчеле: славная война лучше непрочного мира: в притворном мире живя, больше зла землям приносят”.
Изд.: Семенов В. Древняя русская "Пчела” по пергаменному списку // СОРЯС.— 1893.— Т. 54.— № 1; Пчела / Подг. текста, перевод и комм. В. В. Колесова // ПЛДР: XIII век.— М., 1981.— С. 486—519.
Лит.: Сперанский М.Н. Переводные сборники изречений в славяно-русской письменности: Исследование и тексты.— М., 1904.— С. 155—392; Приложение.—С. 48—62, 155—164; Адрианова-Перетц В. П. Человек в учительной литературе Древней Руси // ТОДРЛ.— 1972.— Т. 27.— С. 3—68; Творогов О. В. Пчела // Словарь книжников.—Вып. 1.—С. 382—387.
О. В. Творогов |