ПОВЕСТЬ О БОВЕ. Архетип П.— Сказание о Бово д'Антона — возник в средневековой Франции, но впоследствии П. распространилась по всей Западной Европе. Итальянский печатный текст ее в XVI в. дал начало сербохорватской версии, которая легла в основу белорусского перевода. К этому переводу и восходят многочисленные русские списки П. Ее исследовательница В. Д. Кузьмина полагает, что памятник получил хождение на Руси уже в сер. XVI в., однако его русские списки известны только с XVII в. Повествование о Бове — типичный рыцарский куртуазный роман с обилием приключений, военных схваток, битв, поединков, любовных коллизий.

     Сюжет П. в русских списках сводится к следующему. Королевна Милитриса, выданная отцом за не любимого ею короля Гвидона, расправляется с ним с помощью своего любовника, а впоследствии мужа — короля Дадона. Сын Милитрисы и Гвидона — королевич Бова, “детище мало и несмыслено”, спасается бегством. Затем следует ряд приключений Бовы. Он не раз сражается с войском короля Маркобруна, похитившего Дружневну, дочь “армейского короля”, бьется с воинами-богатырями Лукопером и Полканом. Освободив Дружневну, которая родила ему двоих сыновей, Бова опять теряет ее, но в конце концов соединяется с ней и со своими детьми, а королевну Милитрису и Дадона наказывает злой смертью. В русских списках, отражающих четыре редакции, П. во многом сближается с богатырской сказкой. Сказочных элементов в сюжете П. немало: Бова совершает богатырские подвиги с семи лет, одолевает в битвах десятки тысяч вражеских воинов, после богатырских подвигов или, напротив, в критические моменты своей судьбы Бова спит по нескольку суток сряду; в П. фигурируют такие сказочные атрибуты, как меч-кладенец, богатырский конь, чудовище Полкан — полупес - получеловек, волшебные зелья и т. д. Списки П., сближающие ее с богатырской сказкой, распространялись большей частью в крестьянской среде, сходные с галантной “гисторией” — в городской. Известно, что П. находилась среди “потешных” книг царевича Алексея Петровича (“потешная книга в лицах в десть о Бове королевиче”). П. о Б. пользовалась большой популярностью в читательской среде в течение всего XVIII в. Начиная со второй половины этого столетия получают распространение лубочные издания П., продолжающие выходить вплоть до нач. XX в. Записано множество вариантов устных сказок о Бове, восходящих к лубочным изданиям. К сюжету сказки о Бове обращались русские писатели XVIII — нач. XIX в., используя его для политической сатиры: А. Н. Радищев в поэме “Бова”, А. С. Пушкин в стихотворении “Бова” (отрывок из поэмы). В XX в. к сюжету П. обращается А. М. Ремизов (см.: Грачева А. М, “Повесть о Бове Королевиче” в обработке А. М. Ремизова // ТОДРЛ.— 1981.—Т. 36.—С. 216—222).

 

     Изд.: Булгаков Ф. Сказания про храброго витязя про Бову Каралевича // ПДП.— 1879.—Вып. 1.—С. 45—81; Повесть о Бове королевиче / Подг. текста и примеч. А. М. Панченко//Изборник (1969).—С. 516—541. 770-771; Повесть о Бове Королевиче / Подг. текста и комм. А. М. Панченко//ПЛДР: XVII век.—М., 1988.— Кн. 1.— С. 275—300, 641—643.

 

     Лит.: Кузьмина В. Д. 1) Повесть о Бове-королевиче в русской рукописной традиции XVII — XIX вв. // Старинная русская повесть.—М.; Л., 1941.—С. 83—134; 2) Рыцарский роман на Руси: Бова. Петр Златых ключей.—М., 1964.—С. 3—132, 245—264; Салмина М. А. Повесть о Бове // Словарь книжников.— Вып. 2, ч. 2.— С. 220—222.

 

М. А. Салмина